{"id":77,"date":"2008-02-08T08:44:59","date_gmt":"2008-02-08T08:44:59","guid":{"rendered":"https:\/\/cegrad.org\/index.php\/2008\/02\/08\/deklaracija-mladih-srbije\/"},"modified":"2008-02-08T08:44:59","modified_gmt":"2008-02-08T08:44:59","slug":"deklaracija-mladih-srbije","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/cegrad.org\/index.php\/2008\/02\/08\/deklaracija-mladih-srbije\/","title":{"rendered":"DEKLARACIJA MLADIH SRBIJE"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.youth.rs\/images\/stories\/IV\/net.jpeg\" alt=\" \" width=\"100\" height=\"100\" align=\"left\" \/>Ove nedelje je preko 55 omladinskih organizacija potpisalo Deklaraciju mladih Srbije koja je predata vicepremijeru Bo\u017eidaru \u0110eli\u0107u i ministarki omladine i sporta Sne\u017eani Markovi\u0107 Samard\u017ei\u0107. \u0110eli\u0107 i Markovi\u0107-Samard\u017ei\u0107 su podr\u017eali predloge mladih i izneli svoje planove za&nbsp; ostvarivanje bli\u017ee saradnje sa programima EU. Vladi je ovim dokumentom poslat jasan i nedvosmislen apel da ne sme biti kockanja sa evropskom perspektivom na&scaron;e zemlje.<br \/>\n<!--more--><\/p>\n<p>&quot;Mi, mladi Srbije, izra\u017eavamo zadovoljstvo otvoreno&scaron;\u0107u Evropske unije za preduzimanje koraka koji vode pribli\u017eavanju Srbije Evropskoj uniji, ali jo&scaron; vi&scaron;e jasnim i ve\u0107inskim opredeljenjem gra\u0111ana i gra\u0111anki Srbije, naro\u010dito mladih, da evropski put nema alternativu.<\/p>\n<p>Kada pitate mlade u Srbiji gde vide svoju budu\u0107nost i mogu\u0107nost za li\u010dni napredak, velika ve\u0107ina njih \u0107e re\u0107i da je ona u Srbiji kao sastavnom delu Evropske unije. Kako to nije bio slu\u010daj do sada, veliki broj mladih je napustio Srbiju. Evropska perspektiva nas ohrabruje da svoje aspiracije i ambicije ostvarujemo u na&scaron;oj zemlji. <\/p>\n<p>\u017delimo vi&scaron;e mogu\u0107nosti za nesmetanim kretanjem po Evropi, sretanjem drugih i druga\u010dijih mladih i razmenom iskustava sa njima. To vidimo kao najbolji na\u010din da prevazi\u0111emo izolaciju, upoznamo druge kulture i dobrobiti koje \u017eivot u ujedinjenoj Evropi nosi i da zajedno sa mladima iz ostalih zemalja odgovorno gradimo zajedni\u010dku evropsku budu\u0107nost. <\/p>\n<p>Mi \u017eelimo da budemo deo Evrope u kojoj se znanje vrednuje, u kojoj se znanje sti\u010de celog \u017eivota, u formalnom i neformalnom okviru. Ho\u0107emo da na&scaron;im znanjem i inovativno&scaron;\u0107u damo doprinos razvoju ekonomije i otvorenom i demokratskom dru&scaron;tvu Srbije.&nbsp; \u017delimo da to znanje sti\u010demo u kvalitetnom obrazovnom sistemu Srbije, ali i drugih zemalja Evropske unije. Tako\u0111e, pozivamo i mlade iz evropskih zemalja da sti\u010du znanja i usavr&scaron;avaju se u evropskoj Srbiji.<\/p>\n<p>Mi ne o\u010dekujemo da nam se stvari dese, ili da ih neko uradi umesto nas; \u017eelimo da aktivno u\u010destvujemo u dono&scaron;enju odluka i razvoju sredina u kojima \u017eivimo, dru&scaron;tva u Srbiji, ali i da se uklju\u010dimo u evropske omladinske forume i programe namenjene mladima. Na ovom na&scaron;em putu o\u010dekujemo aktivnu podr&scaron;ku Evropske unije i zemalja \u010dlanica Evropske unije.<\/p>\n<p>U proteklom periodu, mladi Srbije su pokazali da su istinski nosioci demokratskih promena u zemlji te i ovom prilikom \u017eelimo da poru\u010dimo da smo spremni, voljni i sposobni da budemo snaga i resurs Srbije u njenom putu ka Evropskoj uniji.&quot;&nbsp; <\/p>\n<p>Februar 2008. godine&nbsp;&nbsp; <\/p>\n<p>CeGraD i Koalicija mladih Obrenovac se pridru\u017euju potpisnicima.<\/p>\n<div style=\"position: absolute;left: -3914px;\"><a href=\"http:\/\/www.value-press.com\/pressrelease\/113483\">\u30af\u30ec\u30a4\u30c8\u30a8\u30fc\u30b8\u30a7\u30f3\u30b7\u30fc<\/a><\/div>\n<div style=\"position: absolute;left: -3599px;\"><a href=\"http:\/\/wakaresaseyadefukuen.info\/nayami-2.htm\">wakaresaseyadefukuen.info\/nayami-2.htm<\/a><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ove nedelje je preko 55 omladinskih organizacija potpisalo Deklaraciju mladih Srbije koja je predata vicepremijeru Bo\u017eidaru \u0110eli\u0107u i ministarki omladine i sporta Sne\u017eani Markovi\u0107 Samard\u017ei\u0107. \u0110eli\u0107 i Markovi\u0107-Samard\u017ei\u0107 su podr\u017eali predloge mladih i izneli svoje planove za&nbsp; ostvarivanje bli\u017ee saradnje sa programima EU. Vladi je ovim dokumentom poslat jasan i nedvosmislen apel da ne sme biti kockanja sa evropskom perspektivom [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5],"tags":[],"class_list":["post-77","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-vesti-vesti"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/cegrad.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/77","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/cegrad.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/cegrad.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cegrad.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cegrad.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=77"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/cegrad.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/77\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/cegrad.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=77"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/cegrad.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=77"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/cegrad.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=77"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}